Эсхил прометей прикованный краткое содержание. «Прометей прикованный. Разговор Прометея с Океанидами и Океаном

Эсхил
Прометей прикованный
С титаном Прометеем, благодетелем человечества, мы уже встречались в поэме Гесиода “Теогония”. Там он – умный хитрец, который устраивает дележ жертвенного бычьего мяса между людьми и богами так, чтобы лучшая часть досталась в пищу людям. А затем, когда разозленный Зевс не хочет, чтобы люди могли варить и жарить доставшееся им мясо, и отказывается дать им огонь, Прометей похищает этот огонь тайком и приносит людям в полом тростнике. За это Зевс приковывает Прометея к столбу на востоке земли и насылает орла выклевывать его печень. Только через много веков герой Геракл убьет этого орла и освободит Прометея.
Потом этот миф стали рассказывать иначе. Прометей стал величавей и возвышенней: он не хитрец и вор, а мудрый провидец. (Само имя “Прометей” значит “Промыслитель”.) В начале мира, когда старшие боги, Титаны, боролись с младшими богами, Олимпийцами, он знал, что силою Олимпийцев не взять, и предложил помочь Титанам хитростью; но те, надменно полагаясь на свою силу, отказались, и тогда Прометей, видя их обреченность, перешел на сторону Олимпийцев и помог им одержать победу. Поэтому расправа Зевса со своим бывшим другом и союзником стала казаться еще более жестокой.
Мало этого, Прометею открыто и то, что будет в конце мира. Олимпийцы боятся, что как они свергли в свое время отцов-Титанов, так и их когда-нибудь свергнут новые боги, их потомки. Как это предотвратить, они не знают. Знает Прометей; затем Зевс и терзает Прометея, чтобы вызнать у него эту тайну. Но Прометей гордо молчит. Только когда Зевсов сын Геракл – еще не бог, а только труженик-герой – в благодарность за все добро, которое Прометей сделал людям, убивает терзающего орла и облегчает Прометеевы муки, то Прометей в благодарность открывает тайну, как спасти власть Зевса и всех Олимпийцев. Есть морская богиня, красавица Фетида, и Зевс добивается ее любви. Пусть он не делает этого: судьбой назначено, что у Фетиды родится сын сильнее своего отца. Если это будет сын Зевса, то он станет сильнее Зевса и свергнет его: власти Олимпийцев придет конец. И Зевс отказывается от мысли о Фетиде, а Прометея в благодарность освобождает от казни и принимает на Олимп. Фетиду же выдали замуж за смертного человека, и от этого брака у нее родился герой Ахилл, который действительно был сильнее не только своего отца, но и всех людей на свете.
Вот по этому рассказу и сделал свою трагедию о Прометее поэт Эсхил.
Действие происходит на краю земли, в дальней Скифии, средь диких гор – может быть, это Кавказ. Два демона, Власть и Насилие, вводят на сцену Прометея; бог огня Гефест должен приковать его к горной скале. Гефесту жаль товарища, но он должен повиноваться судьбе и воле Зевса: “Ты к людям свыше меры был участливым”. Руки, плечи, ноги Прометея оковывают кандалами, в грудь вбивают железный клин. Прометей безмолвен. Дело сделано, палачи уходят, Власть бросает презрительно: “Ты – Промыслитель, вот и промысли, как самому спастись!”
Только оставшись один, Прометей начинает говорить. Он обращается к небу и солнцу, земле и морю: “Взгляните, что терплю я, бог, от божьих рук!” И все это за то, что похитил для людей огонь, открыл им путь к достойной человека жизни.
Является хор нимф – Океанид. Это дочери Океана, другого титана, они услышали в своих морских далях грохот и лязг Прометеевых оков. “О, лучше бы мне томиться в Тартаре, чем корчиться здесь у всех на виду! – восклицает Прометей. – Но это не навек: силою Зевс ничего от меня не добьется и придет просить меня о своей тайне смиренно и ласково”. – “За что он казнит тебя?” – “За милосердие к людям, ибо сам он немилосерден”. За Океанидами входит их отец Океан: он когда-то воевал против Олимпийцев вместе с остальными Титанами, но смирился, покорился, прощен и мирно плещется по всем концам света. Пусть смирится и Прометей, не то не миновать ему еще худшей кары: Зевс мстителен! Прометей презрительно отвергает его советы: “Обо мне не заботься, позаботься о себе:
Как бы тебя самого не покарал Зевс за сочувствие преступнику!”Океан уходит, Океаниды поют сострадательную песню, поминая в ней и Прометеева брата Атланта, который вот так же мучится на западном конце света, поддерживая плечами медный небосвод.
Прометей рассказывает хору, сколько доброго он сделал для людей. Они были неразумны, как дети, – он дал им ум и речь. Они томились заботами – он внушил им надежды. Они жили в пещерах, пугаясь каждой ночи и каждой зимы, – он заставил их строить дома от холода, объяснил движение небесных светил в смене времен года, научил письму и счету, чтобы передавать знания потомкам. Это он указал для них руды под землей, впряг им быков в соху, сделал телеги для земных дорог и корабли для морских путей. Они умирали от болезней – он открыл им целебные травы. Они не понимали вещих знамений богов и природы – он научил их гадать и по птичьим крикам, и по жертвенному огню, и по внутренностям жертвенных животных. “Воистину был ты спасителем для людей,- говорит хор, – как же ты не спас самого себя?” “Судьба сильней меня”, – отвечает Прометей. “И сильнее Зевса?” – “И сильнее Зевса”. – “Какая же судьба суждена Зевсу?” – “Не спрашивай: это моя великая тайна”. Хор поет скорбную песню.
В эти воспоминания о прошлом вдруг врывается будущее. На сцену вбегает возлюбленная Зевса – царевна Ио, превращенная в корову. (На театре это был актер в рогатой маске.) Зевс обратил ее в корову, чтобы скрыть от ревности своей супруги, богини Геры. Гера догадалась об этом и потребовала корову себе в подарок, а потом наслала на нее страшного овода, который погнал несчастную по всему свету. Так попала она, измученная болью до безумия, и к Прометеевым горам. Титан, “защитник и заступник человеческий”, ее жалеет;
Он рассказывает ей, какие дальнейшие скитания предстоят ей по Европе и Азии, сквозь зной и холод, среди дикарей и чудовищ, пока не достигнет она Египта. А в Египте родит она сына от Зевса, а потомком этого сына в двенадцатом колене будет Геракл, стрелок из лука, который придет сюда спасти Прометея – хотя бы против воли Зевса. “А если Зевс не позволит?” – “Тогда Зевс погибнет”. – “Кто же его погубит?” – “Сам себя, замыслив неразумный брак”. – “Какой?” – “Я не скажу ни слова более”. Тут разговору конец: Ио вновь чувствует жало овода, вновь впадает в безумие и в отчаянии мчится прочь. Хор Океанид поет: “Да минет нас вожделенье богов: ужасна их любовь и опасна”.
Сказано о прошлом, сказано о будущем; теперь на очереди страшное настоящее. Вот идет слуга и вестник Зевса – бог Гермес. Прометей его презирает как прихлебателя хозяев Олимпийцев. “Что сказал ты о судьбе Зевса, о неразумном браке, о грозящей гибели? Признавайся, не то горько пострадаешь!” – “Лучше страдать, чем прислужничать, как ты; а я – бессмертен, я видел падение Урана, падение Крона, увижу и падение Зевса”. – “Берегись: быть тебе в подземном Тартаре, где мучатся Титаны, а потом стоять тебе здесь с раною в боку, и орел будет клевать твою печень”. – “Все это я знал заранее; пусть бушуют боги, я ненавижу их!” Гермес исчезает – и действительно Прометей восклицает: “Вот и впрямь вокруг задрожала земля, И молнии вьются, и громы гремят… О Небо, о мать святая, Земля, Посмотрите: страдаю безвинно!” Это конец трагедии.



  1. С титаном Прометеем, благодетелем человечества, мы уже встречались в поэме Гесиода “Теогония”. Там он – умный хитрец, который устраивает дележ жертвенного бычьего мяса между людьми...
  2. Лукиан Разговоры богов I. Прометей и Зевс Прикованный к скалам Кавказа титан Прометей просит Зевса освободить его. Но нет, кара еще недостаточна: ведь Прометей не...
  3. I. Прометей и Зевс Прикованный к скалам Кавказа титан Прометей просит Зевса освободить его. Но нет, кара еще недостаточна: ведь Прометей не только похитил Зевесов...
  4. Эсхил творил в Греции в V веке до нашей эры (около 525- 456 гг. до н. э.). Это была эпоха общеэллинского патриотического подъема после победоносной...
  5. Знай хорошо, что я б не променял своих скорбей на рабское служенье. Эсхил Литература Древней Греции сыграла огромную роль в культурном развитии человечества. Много лет...
  6. Гесиод Теогония, или О происхождении богов Все знают: греческая мифология – это прежде всего очень много имен. Это для нас; а для самих греков их...
  7. Все знают: греческая мифология – это прежде всего очень много имен. Это для нас; а для самих греков их было еще больше. Почти в каждом...
  8. …Премудрость чисел, из наук главнейшую, Я для людей измыслил и сложенье букв, Суть всех искусств, основу всякой памяти. Я первый, кто животных приучил к ярму,...
  9. Эсхил с давних времен заслуженно считается “отцом трагедии”. В самом деле, по количеству и монументальности своих произведений он является самым гениальным из поэтов-трагиков. ‘Одним из...
  10. Гомер Илиада Мифы большинства народов – это мифы прежде всего о богах. Мифы Древней Греции – исключение: в большей и лучшей части их рассказывается не...
  11. Мифы большинства народов – это мифы прежде всего о богах. Мифы Древней Греции – исключение: в большей и лучшей части их рассказывается не о богах,...
  12. Античное искусство с его непревзойденными мастерами литературы, живописи, скульптуры и зодчества пережило века. Образы и сюжеты античной мифологии широко использовались последующими поколениями, не забыты они...
  13. Менипп рассказывает Другу о своем необычайном путешествии, поражая собеседника точными данными о расстоянии от Земли до Луны, до Солнца и, наконец, до самого неба –...

Древнегреческие мифы повествуют о множестве богов, героев и странных существах, их жизни и героических подвигах. Прометей – один из значимых героев, участи которого сопереживают читатели и восхищаются его подвигом во благо всего человечества.

Миф о Прометее повествует о титане, царе скифов, который не побоялся бросить вызов верховному богу и защитил людей. Имя Прометея означает «предвидящий», «мыслящий прежде», и отображает его умение видеть будущее. В сказаниях он останется как герой, давший людям огонь и понесший мучительное наказание за свой поступок.

Теперь уже можно увидеть и фото, и видео о прикованном титане, так как главная тема мифа не теряет актуальность и теперь.

Если говорить кратко о содержании мифа, то следует отметить, что Прометей, помогший Зевсу обрести власть над богами, украл огонь с Олимпа и отнес его людям. Титан сопереживал простому человеку и хотел облегчить его быт. Также он обучал людей, к примеру, строить корабли, писать и читать. Следовательно, факел с Олимпа стал не столько огнем, дающим тепло, а светом, раздвигающим мрак над неизведанным. Потому словосочетание «прометеев огонь » теперь является фразеологизмом и означает – стремление души человека к познанию, достижению цели, к новым научным открытиям во благо обществу.

Наказание за измену Зевсу было мучительным. Верховный бог придумал для титана самые жестокие наказания. Целью пыток было узнать у провидца, кто родит Зевсу сына, который свергнет своего отца. Но даже прикованный титан не соглашался сообщить желаемое своему мучителю. К Прометею каждое утро прилетал орел, который выклевывал ему печень, а обреченный титан не мог даже сопротивляться. Железный прут, вбитый ему в грудь Гефестом, не позволял защититься или скрыться от невыносимой боли. Печень отрастала и орел возвращался снова и снова.

Хоть люди и переживали за своего благодетеля, но освободить истерзанного героя смог лишь полубог Геракл. Были разбиты оковы, вырван из груди прут, убит орел, так долго терзавший Прометея.

Прометей 1974

(Prometheus desmotes) - Трагедия (450-е до н. э.?)

Эсхил (Aischylos) 525–456 до н. э.

Античная литература. Греция

М. Л. Гаспаров

С титаном Прометеем, благодетелем человечества, мы уже встречались в поэме Гесиода «Феогония». Там он - умный хитрец, который устраивает дележ жертвенного бычьего мяса между людьми и богами так, чтобы лучшая часть досталась в пищу людям. А затем, когда разозленный Зевс не хочет, чтобы люди могли варить и жарить доставшееся им мясо, и отказывается дать им огонь, Прометей похищает этот огонь тайком и приносит людям в полом тростнике. За это Зевс приковывает Прометея к столбу на востоке земли и насылает орла выклевывать его печень. Только через много веков герой Геракл убьет этого орла и освободит Прометея.

Потом этот миф стали рассказывать иначе. Прометей стал величавей и возвышенней: он не хитрец и вор, а мудрый провидец. (Само имя «Прометей» значит «Промыслитель».) В начале мира, когда старшие боги, Титаны, боролись с младшими богами, Олимпийцами, он знал, что силою Олимпийцев не взять, и предложил помочь Титанам хитростью; но те, надменно полагаясь на свою силу, отказались, и тогда Прометей, видя их обреченность, перешел на сторону Олимпийцев и помог им одержать победу. Поэтому расправа Зевса со своим бывшим другом и союзником стала казаться еще более жестокой.

Мало этого, Прометею открыто и то, что будет в конце мира. Олимпийцы боятся, что как они свергли в свое время отцов-Титанов, так и их когда-нибудь свергнут новые боги, их потомки. Как это предотвратить, они не знают. Знает Прометей; затем Зевс и терзает Прометея, чтобы вызнать у него эту тайну. Но Прометей гордо молчит. Только когда Зевсов сын Геракл - еще не бог, а только труженик-герой - в благодарность за все добро, которое Прометей сделал людям, убивает терзающего орла и облегчает Прометеевы муки, то Прометей в благодарность открывает тайну, как спасти власть Зевса и всех Олимпийцев. Есть морская богиня, красавица Фетида, и Зевс добивается ее любви. Пусть он не делает этого: судьбой назначено, что у Фетиды родится сын сильнее своего отца. Если это будет сын Зевса, то он станет сильнее Зевса и свергнет его: власти Олимпийцев придет конец. И Зевс отказывается от мысли о Фетиде, а Прометея в благодарность освобождает от казни и принимает на Олимп. Фетиду же выдали замуж за смертного человека, и от этого брака у нее родился герой Ахилл, который действительно был сильнее не только своего отца, но и всех людей на свете.

Вот по этому рассказу и сделал свою трагедию о Прометее поэт Эсхил.

Действие происходит на краю земли, в дальней Скифии, средь диких гор - может быть, это Кавказ. Два демона, Власть и Насилие, вводят на сцену Прометея; бог огня Гефест должен приковать его к горной скале. Гефесту жаль товарища, но он должен повиноваться судьбе и воле Зевса: «Ты к людям свыше меры был участливым». Руки, плечи, ноги Прометея оковывают кандалами, в грудь вбивают железный клин. Прометей безмолвен. Дело сделано, палачи уходят, Власть бросает презрительно: «Ты - Промыслитель, вот и промысли, как самому спастись!»

Только оставшись один, Прометей начинает говорить. Он обращается к небу и солнцу, земле и морю: «Взгляните, что терплю я, бог, от божьих рук!» И все это за то, что похитил для людей огонь, открыл им путь к достойной человека жизни.

Является хор нимф - Океанид. Это дочери Океана, другого титана, они услышали в своих морских далях грохот и лязг Прометеевых оков. «О, лучше бы мне томиться в Тартаре, чем корчиться здесь у всех на виду! - восклицает Прометей. - Но это не навек: силою Зевс ничего от меня не добьется и придет просить меня о своей тайне смиренно и ласково». - «За что он казнит тебя?» - «За милосердие к людям, ибо сам он немилосерден». За Океанидами входит их отец Океан: он когда-то воевал против Олимпийцев вместе с остальными Титанами, но смирился, покорился, прощен и мирно плещется по всем концам света. Пусть смирится и Прометей, не то не миновать ему еще худшей кары: Зевс мстителен! Прометей презрительно отвергает его советы: «Обо мне не заботься, позаботься о себе:

как бы тебя самого не покарал Зевс за сочувствие преступнику!» Океан уходит, Океаниды поют сострадательную песню, поминая в ней и Прометеева брата Атланта, который вот так же мучится на западном конце света, поддерживая плечами медный небосвод. Прометей рассказывает хору, сколько доброго он сделал для людей. Они были неразумны, как дети, - он дал им ум и речь. Они томились заботами - он внушил им надежды. Они жили в пещерах, пугаясь каждой ночи и каждой зимы, - он заставил их строить дома от холода, объяснил движение небесных светил в смене времен года, научил письму и счету, чтобы передавать знания потомкам. Это он указал для них руды под землей, впряг им быков в соху, сделал телеги для земных дорог и корабли для морских путей. Они умирали от болезней - он открыл им целебные травы. Они не понимали вещих знамений богов и природы - он научил их гадать и по птичьим крикам, и по жертвенному огню, и по внутренностям жертвенных животных. «Воистину был ты спасителем для людей,– говорит хор, - как же ты не спас самого себя?» «Судьба сильней меня», - отвечает Прометей. «И сильнее Зевса?» - «И сильнее Зевса». - «Какая же судьба суждена Зевсу?» - «Не спрашивай: это моя великая тайна». Хор поет скорбную песню.

В эти воспоминания о прошлом вдруг врывается будущее. На сцену вбегает возлюбленная Зевса - царевна Ио, превращенная в корову. (На театре это был актер в рогатой маске.) Зевс обратил ее в корову, чтобы скрыть от ревности своей супруги, богини Геры. Гера догадалась об этом и потребовала корову себе в подарок, а потом наслала на нее страшного овода, который погнал несчастную по всему свету. Так попала она, измученная болью до безумия, и к Прометеевым горам. Титан, «защитник и заступник человеческий», ее жалеет; он рассказывает ей, какие дальнейшие скитания предстоят ей по Европе и Азии, сквозь зной и холод, среди дикарей и чудовищ, пока не достигнет она Египта. А в Египте родит она сына от Зевса, а потомком этого сына в двенадцатом колене будет Геракл, стрелок из лука, который придет сюда спасти Прометея - хотя бы против воли Зевса. «А если Зевс не позволит?» - «Тогда Зевс погибнет». - «Кто же его погубит?» - «Сам себя, замыслив неразумный брак». - «Какой?» - «Я не скажу ни слова более». Тут разговору конец: Ио вновь чувствует жало овода, вновь впадает в безумие и в отчаянии мчится прочь. Хор Океанид поет: «Да минет нас вожделенье богов: ужасна их любовь и опасна».

Сказано о прошлом, сказано о будущем; теперь на очереди страшное настоящее. Вот идет слуга и вестник Зевса - бог Гермес. Прометей его презирает как прихлебателя хозяев Олимпийцев. «Что сказал ты о судьбе Зевса, о неразумном браке, о грозящей гибели? Признавайся, не то горько пострадаешь!» - «Лучше страдать, чем прислужничать, как ты; а я - бессмертен, я видел падение Урана, падение Крона, увижу и падение Зевса». - «Берегись: быть тебе в подземном Тартаре, где мучатся Титаны, а потом стоять тебе здесь с раною в боку, и орел будет клевать твою печень». - «Все это я знал заранее; пусть бушуют боги, я ненавижу их!» Гермес исчезает - и действительно Прометей восклицает: «Вот и впрямь вокруг задрожала земля, / И молнии вьются, и громы гремят... / О Небо, о мать святая, Земля, / Посмотрите: страдаю безвинно!» Это конец трагедии.

Список литературы

Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание. / Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997.

И то же. Даже во время Аристофана вестник возглашал в начале трагического представления: "Феогнид, выводи хор" (Ach., 11). 28a. В первом издании "Пайдейи" "Просительницы" были названы старейшей драмой Эсхила. С этой общепринятой гипотезой теперь предстоит расстаться (ср. прим. 9a). Архаическую технику этой драмы следует объяснять как один из примеров возвращения к манере начала творческого пути, ...

С ним. Предателей мы ненавидим, и нет Порока для нас Гнусней и мерзей вероломства. “Прометей Прикованный”, в отличие от прочих трагедий Эсхила, поражает краткостью и незначительным содержанием хоровых партий. Если подойти к хору с точки зрения декламационно-риторической, то сразу можно увидеть, как он необходим для углубления общего монументально-патетического стиля трагедии. Заключение...

Его Прометей – умный и коварный обманщик, сделавший своей жертвой даже самого Зевса , от которого он понес заслуженное наказание. В Афинах существовал древний культ Прометея – похитителя огня. На празднике в его честь юноши состязались в беге с горящими факелами (прометеев огонь).

Действие трагедии Эсхила «Прометей прикованный» происходит на краю земли, в дикой стране скифов. В прологе Власть и Сила, грубые прислужники Зевса, приводят скованного Прометея, и бог-кузнец Гефест против своей воли, по приказу Зевса пригвождает титана к высокому утесу. (Так как в трагедиях Эсхила не могло одновременно активно участвовать в действии более двух актеров, то в этой сцене Прометея и Силу, вероятно, изображали безмолвные статисты, протагонист исполнял роль Гефеста, а девтерагонист, т. е. второй актер, – роль Власти.)

Прометей, приковываемый Вулканом (Гефестом). Эпизод из трагедии Эсхила. Художник Д. ван Бабурен, 1623

Оставшись один, прикованный Прометей оплакивает свою судьбу, призывая природу быть свидетельницей его страданий.

О ты, эфир божественный, и вы,
О ветры быстрокрылые, и реки,
И смех морских неисчислимых волн,
Земля – всематерь, круг всезрящий солнца,
Вас всех в свидетели зову: смотрите,
Что ныне, бог, терплю я от богов!

Пролог кончается, начинается первый эписодий . Скорбный монолог Прометея прерывают неожиданные звуки:

Что за шум раздается вблизи
От несущихся птиц? И эфир зазвенел,
Рассекаем ударами реющих крыл.

На крылатой колеснице появляется хор, изображающий дочерей бога Океана. Океаниды утешают страдальца и просят его рассказать, что же заставило Зевса прибегнуть к столь суровому наказанию. Первый эписодий трагедии Эсхила открывается монологом Прометея. Вина его – в безмерной любви к людям и в стремлении защитить их от несправедливых посягательств богов. Желая людям счастья, Прометей скрыл от них тайны будущего, подарил надежду и, наконец, принес им огонь. Совершая все это, он твердо знал, что

Смертным помогая,
Готовил казнь для самого себя.

Эсхил изображает далее, как из морских недр на крылатом драконе прилетает старик Океан, чтобы утешить Прометея. Но прикованному к скале Прометею чужды смирение и покаяние, к которым призывает Океан. Океан покидает орхестру, и первое действие оканчивается песней-плачем Океанид, вместе с которыми Прометея оплакивают все люди, стонет морская пучина, дробясь гневным прибоем о прибрежные скалы, плачут серебристые волны рек и даже в своих подземных чертогах содрогается мрачный Аид .

Большим монологом Прометея Эсхил открывает второй эписодий своей трагедии. Прикованный Прометей перечисляет те благодеяния, которые он оказал людям: некогда, подобно жалким муравьям, те копошились в подземных пещерах, лишенные чувства и разума. Он «показал восходы и закаты звезд небесных», научил «науке числ и грамоте», «дал им творческую память, матерь муз». С его помощью научились люди приручать диких животных и плавать по морям, он открыл им тайны врачевания и извлек для них богатства земных недр – «железо, и серебро, и золото, и медь». «Все от меня, – кончает свой рассказ Прометей, – богатство, знание, мудрость! »

Прикованный Прометей и Гермес. Художник Я. Йорданс, ок. 1640

Для эпохи становления и утверждения афинской демократии , призвавшей человека к активной творческой деятельности, характерна вера в прогрессивное развитие общества. Она и нашла художественное выражение в созданном Эсхилом образе титана Прометея. Пессимистические представления Гесиода об общественном регрессе, отраженные в мифах о Пандоре , посланной людям в наказание за преступление Прометея, и о пяти поколениях уже не встречали сочувствия. По многовековой мифологической традиции общественный прогресс воплощается у Эсхила в образе бога-благодетеля, явившегося первопричиной всех достижений цивилизации. Прикованный Прометей становится в трагедии Эсхила активным борцом за справедливость, противником зла и насилия. Величие его образа подчеркивается также и тем, что он, провидец, знал о своих грядущих страданиях, но во имя счастья людей и торжества правды сознательно обрек себя на пытки. Противник Прометея, враг людей, необузданный насильник и деспот – сам Зевс, отец богов и людей, правитель вселенной.

Прикованный Прометей, терзаемый орлом Зевса. Художник Питер Пауль Рубенс, 1610-1611

Для того чтобы подчеркнуть произвол его власти, Эсхил выводит в третьем эписодии своей трагедии еще одну жертву Зевса. К скале, на которой распят Прометей, подбегает Ио . Несчастная возлюбленная Зевса, некогда красивая девушка, обращена ревнивой женой Зевса, богиней Герой , в телку и обречена на бесконечные скитания. Боги изменили облик Ио, но сохранили ей человеческий разум. Ее преследует овод, укусы которого повергают несчастную в безумие. Незаслуженные мучения Ио заставляют прикованного Прометея забыть о собственных страданиях. Он утешает Ио, предсказывает ей близкий конец мучений и славу. В заключение Прометей грозит гибелью их общему мучителю – Зевсу, тайна судьбы которого известна ему одному. Слова Прометея доходят до слуха Зевса, и напуганный тиран отправляет к Прометею слугу богов Гермеса , чтобы выведать тайну. Теперь бессильный распятый Прометей держит в своих руках судьбу всесильного самодержца. Он отказывается открыть тайну Зевса и с презрением смотрит на Гермеса, который добровольно променял свою свободу на службу Зевсу:

Знай хорошо, что я б не променял
Своих скорбей на рабское служенье.

Гермес грозит прикованному Прометею новыми неслыханными муками, но Прометей знает, что Зевс не в силах умертвить его, а «муку терпеть врагу от врагов – не позорно ничуть». Разгневанный Зевс обрушивает на Прометея все подвластные ему стихии. В страхе мечутся плачущие Океаниды. Небо раскалывается в огне сверкающих молний. Раскаты грома сотрясают горы. Дрожит земля. В черных клубах сплетаются ветры. Скала с прикованным к ней Прометеем низвергается в пропасть. Дальнейшая судьба Прометея в трилогии Эсхила остается неизвестной. Сохранившаяся трагедия многим казалась странной. Особенно загадочным считали образ Зевса, который в других драмах Эсхила выступал как воплощение миропорядка и справедливости. Возможно, разгадка была в несохранившихся частях трилогии, завершавшейся примирением Прометея с Зевсом. Эсхил верил в мировой прогресс и в поступательное движение мира к всеобщей гармонии. Он мог изобразить юного Зевса, согласно мифу насильственно захватившего власть, а затем дать этот образ в развитии и показать, как Зевс ценой страданий прикованных Прометея перестает быть насильником и тираном. В подтверждение данной гипотезы следует сослаться на эволюцию Эриний в трилогии «Орестея ».

Прометей. Картина Г. Моро, 1868

Композиция «Прометея прикованного» еще вполне архаична. Действие преимущественно заменяется рассказом о нем. Сам же герой Эсхила, распятый на скале, неподвижен; он лишь произносит монологи или беседует с теми, кто приходит к нему.

Тем не менее эмоциональное воздействие этой трагедии чрезвычайно велико. В течение многих веков с образом титана Прометея связывались самые передовые социальные идеи, а принесенный им на землю огонь стал символом огня мысли, пробуждающей людей. Для знаменитого русского критика Белинского «Прометей – это сила рассуждающая, дух, не признающий никаких авторитетов, кроме разума и справедливости». Имя Прометея навсегда сделалось нарицательным именем бесстрашного борца против деспотизма и тирании. Под влиянием Эсхила создал своего бунтарского «Прометея» молодой Гете . Романтическим героем, страстным противником всякого зла и пылким мечтателем оказался Прометей в одноименной поэме Байрона и в «Освобожденном Прометее» Шелли . Одноименную симфоническую поэму создал Лист, симфонию «Прометей, или Похищение огня» – Скрябин.


Название: Прометей прикованный (в некоторых переводах – Прикованный Прометей)

Жанр произведения: трагедия

Год написания: 443-444 гг. до нашей эры

Место и время действия: События происходят на заре мифической истории, после того как титан Прометей украл огонь для людей. В наказание Прометея приковывают к скале где-то в далёкой Скифии, на самом краю ойкумены.

Основные герои:

Прометей – титан, наказанный Зевсом за то, что он украл огонь для людей. Имеет дар предсказывать будущее, стойко терпит все мучения, проходя через них с гордостью и достоинством.

Гефест – бог кузнечного дела, которому поручено приковать Прометея. Жалеет друга, но выполняет порученное.

Власть – слуга Зевса с суровым и жестоким нравом. Насмехается над Прометеем, осуждает Гефеста за сострадание.

Океан – титан, принявший в конце войны между богами и титанами сторону богов, а потому помилованный Зевсом.

Считает, что всего можно добиться разумным словом.

Ио – обращённая в корову Герой девушка, которую полюбил Зевс. За ней по пятам следует овод, жалящий её и гоняющий по всей земле.

За то, что Прометей украл у богов огонь для людей, титан наказан Зевсом. Гефест, бог кузнечного ремесла, должен приковать Прометея к скале на краю света. Гефест сочувствует старому другу, но не решается противиться воле Зевса. Власть, слуга Зевса, подгоняет Гефеста, следя за тем, чтобы он не саботировал поручение Зевса. Когда дело завершено, Власть уходит вместе с Гефестом. К Прометею приходит хор океанид. Они утешают титана, и тот рассказывает им о своей истории.

Затем к месту прибывает и сам титан Океан, который просит Прометея отбросить гордость и покорится Зевсу. Прометей отказывается, говоря пришедшему, чтобы он позаботился о себе, так как Океан и сам может попасть в беду из-за жалости к Прометею. По просьбе Прометея Океан удаляется, и хор продолжает скорбную песнь. Они упоминают титана Атланта, который был заставлен держать на себе весь небесный свод, и Тифона, сражённого Зевсом. Мимо пробегает Ио, мучимая оводом. Ио спрашивает Прометея о его муках и рассказывает свою историю. Прометей открывает ей её дальнейшую судьбу и то, что его освободит её потомок. Ио убегает, преследуемая оводом. Прометей рассказывает о том, что и Зевс не избежит судьбы, а предотвратить его падение может только Прометей, знающий, как избежать предначертанного. К скале прибывает посланник Зевса, Гермес и пытается выведать тайну. Гермес угрожает Прометею новыми муками, но титан отказывается рассказать Зевсу о том, как можно избежать угрозы. За это Зевс ударяет молнией в скалу и та обрушивается в царство Аида.