Деепричастный оборот. Знаки препинания при деепричастном обороте, деепричастии и причастном обороте. Предложения с деепричастным и причастным оборотом вместе

Мнения языковедов по поводу того, что такое деепричастие, разделяются. Одни считают, что оно относится к особой форме глагола, другие предполагают, что это самостоятельная часть речи. Мы поддержим второй вариант.

Деепричастие представляет собой самостоятельную часть речи. Оно содержит в себе признаки наречия и глагола, показывает, когда, почему и каким образом совершается действие глаголом-сказуемым, оказывает добавочное действие. Если деепричастие в предложении не одиноко, а имеет слова, зависящие от него, то этот набор слов называют деепричастным оборотом. О том, как и когда производят обособление деепричастий в предложении, расскажет статья.

Что такое обособление?

В русском языке понятие обособление представляет собой способ уточнения и выделения определенного набора слов в предложении. Обособляться могут только члены предложения, являющиеся второстепенными, этим они и отличаются от необособленных членов. Обособления необходимы для того, чтобы читатель мог более точно понять описываемую картину происходящего действия. Обособляться могут не только одиноко стоящие деепричастия, но и деепричастные обороты.

Примеры одиночных деепричастий

Если обособленное обстоятельство не имеет в предложении зависимых слов, то его называют одиночным деепричастием. Во время написания предложения данную часть речи всегда выделяют запятыми с обеих сторон.

Место расположения деепричастия в предложении может быть любым. Вот примеры правильного выделения одиночных деепричастий запятыми:

  1. Засмотревшись, она не могла произнести ни слова.
  2. Вернувшись, я застала дома сестру.
  3. Не тренируясь, нельзя добиться успехов в спорте.

Соответственно запятой были выделены следующие деепричастия:

  • засмотревшись;
  • вернувшись;
  • не тренируясь.

На письме можно встретить несколько повторяющихся деепричастий. Их называют однородными. При этом они разделяются запятыми между собой и отделяются этим знаком препинания как обособленные части речи. Примеры таких предложений:

  1. Смеясь, напевая и кружась, Наташа спешила на свое первое свидание.
  2. Посмеиваясь и подмигивая, Паша закрыл дверь.
  3. Она молчала, злясь, но труся.

Однородные деепричастия в предложении могут относиться к разным сказуемым. Например: Играя и смеясь, она, окрыленная, неслась навстречу своим мечтам.

Выделение запятыми одиночных деепричастий

Обособление одиночных деепричастий происходит в следующих случаях:

  1. Если деепричастие играет в предложении роль второго сказуемого. Сохраняет значение глагола. Указывает на условие, причину или время действия, но не на его образ. Убежав, Марина потеряла сумочку. После праздника гости разъехались, не успокоившись.
  2. Если в уме можно проверить предложение, заменив деепричастие глаголом, или из простого предложения сделать сложное. Когда Марина убежала, она потерла сумочку. Гости после праздника хоть и не успокоились, но разъехались.

Обособление одиночных деепричастий не происходит, если:

  1. Одиночное деепричастие потеряло значение глагольности или имеет тесную связь со сказуемым. Маша вбежала в комнату не постучавшись. Женя слез с дерева молча и не торопясь.
  2. Если деепричастия являются обстоятельствами образа действия и их нельзя заменить глаголами. Женя слез молча и не торопился.
  3. Если одиночное деепричастие можно заменить существительным. Маша вбежала в комнату без стука.

Выделение одиночных деепричастий в зависимости от их месторасположения в предложении

Обособление деепричастий может не происходить, если они стоят в начале или конце предложения, а вот в середине они выделяются запятыми. Сравним два предложения:

  1. Таня примеряла тапочки не торопясь.
  2. По дороге, не торопясь, Таня любовалась цветами.

В первом предложении обособление деепричастия запятыми не делается, так как оно представлено обстоятельством образа действия. Его можно заменить словом - "неторопливо".

Во втором предложении деепричастие представляет собой обстоятельство причины ("так как не торопилась").

Как образуется деепричастный оборот?

Если в предложении имеется часть речи, отвечающая на вопросы «что сделав?», «что делая?» и называющаяся деепричастием, с зависимыми словами, то этот набор слов принято называть деепричастным оборотом.

В предложении этот оборот всегда выполняет функцию обстоятельства и относится к глаголу, так как обозначает дополнительное действие. Добавочные действия совершают то же лицо, явление или предмет, которые выполняют основные действия.

Примеры деепричастных оборотов

Обособление деепричастий и деепричастных оборотов происходит независимо от того, в каком месте по отношению к глаголу-сказуемому они стоят. Например:

  1. Весь день по небу ходили темные тучи, то открывая солнце, то опять закрывая его.
  2. Идя рядом с мамой, малыш удивленно и завороженно смотрел на нее.
  3. Радость, принося счастье одним людям, давала другим неизбывное горе.
  4. Я смотрела на солнечный восход, не отрывая глаз.
  5. Малыш, следя за маминой рукой, делал те же самые движения.

Что необходимо помнить при использовании деепричастия и деепричастного оборота в предложении?

Основные правила использования деепричастных оборотов при написании текста следующие:

  1. Выраженное глаголом-сказуемым, основное действие и добавочное действие, выраженное деепричастным оборотом, должны относиться к одному лицу, предмету или явлению.
  2. Чаще всего обособление обстоятельств, выраженных деепричастиями и деепричастными оборотами, применяют при написании односоставного, определенно-личного предложения, а также при глаголе в повелительном наклонении.
  3. Если предложение безличное в инфинитиве, то употребить деепричастный оборот также возможно.
  4. Обособление деепричастий и обособление обстоятельств - это одно и то же, так как деепричастие выражает признак обстоятельства в предложении.

В каких случаях деепричастия и деепричастные обороты не выделяются запятыми?

Обособление обстоятельств, выраженных деепричастиями и деепричастными оборотами, не производится, если:

  1. Обстоятельства соединяются союзом «и» с необособленным обстоятельством или сказуемым. Она ненавидела его и принимая его знаки внимани. Даша играла шумно и крича от радости.
  2. Обстоятельства сближаются с наречиями. Они теряют добавочное значение и приобретают значение признака действия. Это:
  • деепричастия, которые стали фразеологическими оборотами (не смыкая глаз, засучив рукава, сломя голову, раскрыв рот и другие). Например: Петя работал спустя рукава. Но: засучив рукава, она мыла руки в ванночке. Следует помнить, что фразеологические вводные словосочетания (судя по всему, иначе говоря, собственно говоря, и другие) запятой отделяются.
  • деепричастия, несущие основную смысловую нагрузку. Без них сказуемое выражает мысль не полностью. Стоит эта часть речи обычно после сказуемого. «Наречность» этих деепричастий очевидна в предложениях, где имеется группа однородных членов - деепричастий и наречий. Например: Он отвечал мне не смущаясь и откровенно . Не смущаясь - это деепричастие, а откровенно - наречие.

Запятыми не выделяются деепричастия в составе имеющие зависимое слово «который» во всех своих вариациях. Он хотел избавиться от письма, читая которое вспоминал свое недавнее горе.

От чего следует отличать деепричастия

Обособляя деепричастия, многие не задумываются, что это могут быть наречия или предлоги.

Выделяют следующие наречия:

  • припеваючи;
  • крадучись;
  • шутя;
  • молча;
  • сидя;
  • стоя;
  • лежа и другие.

Одинаковые с этими словами деепричастия сохраняют добавочное действие. Это происходит во время образования и связи с другими деепричастиями. Всю дорогу Аня ехала стоя. Он сделает эту работу шутя (легко) . В этих предложения используются наречия.

Стоя на вершине, Аня смотрела вниз. Всю дорогу, веселясь и играя, Яна не закрывала рта. В этих предложениях запятыми отделены деепричастный оборот в первом предложении и однородные деепричастия во втором предложении.

Из предлогов выделяют: начиная с, исходя из. Запятые не ставятся, так как деепричастную часть можно убрать из предложения и его смысл не изменится. Снег идет начиная с ночи (идет с ночи).

Обособление причастий и деепричастий: в чем разница?

Причастные и деепричастные обороты выполняют разные функции в предложении и имеют свои следующие морфологические отличия:

  1. Причастный оборот или одиночное причастие относятся к определяемому слову (существительному или местоимению). Деепричастие или деепричастный оборот тесно связаны с глаголом-сказуемым. При этом причастие изменяется по числам, родам, падежам, имеет полную и краткую формы, а деепричастие - не изменяемая словоформа.
  2. Причастный оборот и причастие выполняют функцию определения в предложении, а деепричастие и деепричастные обороты выступают в роли различных обстоятельств.
  3. Различны причастия и деепричасти между собой суффиксами. Причастия имеют такие суффиксы как -ущ-(-ющ-), -ащ-(-ящ)- -вш-, -ш- у действительных причастий и - ом-(-ем-), -им-- -енн-, -нн-, -т- у страдательных. В то время как деепричастия имеют следующие суффиксы:-а-, -я-, -учи-, -ючи-, -в-, -вши-, -ши-.

  1. Если в предложении рядом с деепричастным оборотом стоит союз, то они разделяются запятой. Союзы и не включаются в оборот. Например: Он улыбнулся другу и, перепрыгивая через лужу, побежал домой. Исключением является союз «а», который стоит перед деепричастным оборотом. Он включается в этом случае в оборот. Например: Человеку необходимо понять, в чем смысл жизни, а поняв это, он расскажет и другим .
  2. Если предложение состоит из нескольких деепричастных оборотов или одиночных деепричастий, то запятые между ними ставят как при перечислении однородных членов предложения. Например: Она подходила, пошатываясь и придерживая подругу за плечо одной рукой, а другую держала на поясе.
  3. Если в составе одного предложения имеется несколько деепричастных оборотов, относящихся к разным сказуемым, то каждый из них выделяется запятыми. Например: Толкнув ногой калитку, он выбежал на дорогу и, не обращая внимания на людей, понесся прочь.
  4. Деепричастный оборот всегда отделяется запятыми с двух сторон.

Обособление деепричастий не вызовет проблем, если научиться правильно определять эту часть речи в любом предложении.

Как помочь ребенку закрепить изученный материал?

После того как ребенок изучил теоретический материал, следует предложить ему закрепить его практическими упражнениями.

Первоначально дети должны устно работать с предложениями и научиться находить в них деепричастные обороты и одиночные деепричастия. После этого следует предлагать ученикам написать предложения и расставить в них Кроме того, ребенок должен объяснить свой выбор в расстановке запятых.

После того как детьми будут освоены простые предложения, можно дать им предложения с союзами и союзными словами. При этом, прежде чем находить деепричастный оборот или одиночное причастие, следует выделить грамматическую основу.

Усложняют задание сложными составными предложениями, которые имеют несколько грамматических основ и однородных деепричастных оборотов.

В аналитическом отчёте ФИПИ об итогах ЕГЭ по русскому языку сказано: "Чаще всего неверно квалифицируются как части речи отглагольные прилагательные, производные служебные слова, не различаются причастия и деепричастия, прилагательные и наречия, причастия и прилагательные".

Хотим еще раз напомнить отличия отглагольных прилагательных и причастий.

Причастия и отглагольные прилагательные

От одного и того же глагола могут быть образованы как формы причастий , так и отглагольные прилагательные . Если для образования причастий и прилагательных используются разные по звуковому (буквенному) составу суффиксы, различить их несложно: от глагола гореть с помощью суффикса -ящ - образуется причастие горящий , а с помощью суффикса -юч - - прилагательное горючий . Если же и причастия, и прилагательные образуются с помощью суффиксов, имеющих одинаковый звуковой (буквенный) состав (например, -енн - или -им -), различить их труднее.

Однако различия между причастиями и прилагательными есть и в этом случае.

1. Пр ичастия обозначают временный признак предмета , связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), например:

Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) - причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная).

2. Слово в полной форме с суффиксом - н-(-нн-), -ен-(-енн)- является отглагольным прилагательным , если оно образовано от глагола НСВ и не имеет зависимых слов , и является причастием, если образовано от глагола СВ и/или имеет зависимые слова, ср.:

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

3. Поскольку страдательные причастия настоящего времени могут быть только у переходных глаголов НСВ, слова с суффиксами - им-, -ем- являются прилагательными, если они образованы от глагола СВ или непереходного глагола:

? непромокаемые сапоги (прилагательное, т.к. глагол промокать в значении ‘пропускать воду’ непереходный),

? непобедимая армия (прилагательное, т.к. глагол победить СВ).

Остановимся подробнее на образовании форм некоторых причастий и деепричастий.

Формы причастий

1. Из вариантов забредший – забрёвший, приобретший – приобрёвший, приплетший – приплёвший первый используется в книжной речи, второй – в разговорной.

2. Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну- типа гаснуть, мокнуть, сохнуть сохраняют этот суффикс в причастиях, например: глохнувший, липнувший, мокнувший, слепнувший .

Приставочные глаголы этого типа, как правило, теряют суффикс в форме причастия, например: замёрзший, оглохший, прилипший, прокисший, промокший, ослепший . В отдельных случаях образуются формы с суффиксом (завязнувший, исчезнувший ) или параллельные формы: с суффиксом и без суффикса (завянувший – завядший, зачахнувший – зачахший, иссякнувший – иссякший, постигнувший – постигший, увязнувший – увязший, увянувший – увядший и некоторые другие).

3. При использовании возвратных причастий с суффиксом -ся следует учитывать возможность совпадения у них двух значений – страдательного и возвратного, что может породить двузначность, например: сочетание «звери, отправляющиеся в зоопарк» (вместо: звери, отправляемые в зоопарк ).

Формы деепричастий

1. Из вариантов взяв – взявши, встретив – встретивши, купив – купивши и т. п. первый (с суффиксом ) является нормативным для литературного языка, второй (с суффиксом -вши ) имеет разговорный характер. Формы на -вши сохраняются в пословицах и поговорках, например: Давши слово, крепись; Снявши голову, по волосам не плачут .

2. Возможны варианты замерев – замерши, заперев – заперши, затерев – затёрши, простерев – простёрши, стерев – стёрши (вторая форма в каждой паре имеет разговорный характер). Но только выведя (не «выведши»), выметя (не «выметши»), обретя (не «обретши»), отвезя (не «отвезши»), ошибясь (не «ошибившись»), пронеся (не «пронесши») и т. д.

В парах высунув – высуня (ср. бежать высуня язык ), положив – положа (ср. положа руку на сердце ), разинув – разиня (ср. слушать разиня рот ), скрепив – скрепя (ср. согласиться скрепя сердце ), сломив – сломя (ср. броситься сломя голову ), спустив – спустя (ср. работать спустя рукава ) и т. п. вторые формы устарели и сохраняются лишь в устойчивых фразеологических выражениях. Ср. также устарелый оттенок в формах вспомня, встретя, заметя, наскуча, обнаружа, обратя, оставя, простя, разлюбя, расставя, увидя, услыша и т. п.

3. Стилистически окрашенными (под народную старинную речь) являются деепричастные формы на -учи(-ючи) : глядючи, греючи, гуляючи, едучи, жалеючи, живучи и т. п. В значении наречий употребляются формы играючи (ср. делать играючи ), крадучись (ср. идти крадучись ), припеваючи (ср. жить припеваючи ), умеючи (ср. пользоваться умеючи ) и некоторые другие.

Причастный оборот

Большое количество ошибок допускается в употреблении причастных оборотов. Разберем это на конкретном примере. Возьмём предложение:

Лежащая книга на столе прочитана.

Недостаток его заключается в неправильном порядке слов: определяемое существительное книга оказалось в середине причастного оборота. По правилам же определяемое существительное должно находиться или перед всем оборотом, или после него. Ср.: 1) Книга, лежащая на столе, прочитана; 2) Лежащая на столе книга прочитана. Другой пример: « Ученик, напишущий изложение без единой ошибки, получит высокую оценку ». Можно ли так сказать? Правильны ли будут созданные по этому образцу сочетания: « спортсмен, сумеющий пробежать стометровку за десять секунд », « пленник, попытающийся убежать »? Нет, потому что причастия имеют только две формы времени - настоящего и прошедшего, будущего же времени у них нет. Поэтому от глаголов совершенного вида (написать, суметь, попытаться) причастия на -щий не образуются. В этих случаях причастный оборот заменяется придаточным определительным предложением: ученик, который напишет; спортсмен, который сумеет пробежать; пленник, который попытается убежать. А можно ли так сказать: « Каждый, пожелавший бы выступить на собрании, получит слово »? Нет, потому что от глаголов в форме условного наклонения (с частицей бы) причастия не образуются. В этих случаях причастный оборот тоже заменяется придаточным определительным предложением: Каждый, кто пожелает...

« Фрукты нового урожая, отправляющиеся с юга, поступают уже в промышленные центры страны ». Возможно, читая вслух это предложение, вы почувствуете некоторую неловкость. И действительно: не получается ли, что фрукты «сами себя отправляют» на север? Дело в том, что суффикс -ся в глагольных формах имеет не только возвратное значение (ср.: Ученики отправляются в турпоход), но и страдательное значение, когда предмет испытывает чье-либо воздействие (ср.: Ответы на письма отправляются секретарем без задержки). Чтобы избежать возможной неясности, мы в подобных случаях употребляем вместо причастия на -ся причастие на -мый (страдательное причастие настоящего времени), т. е. вместо конструкции «Фрукты, отправляющиеся...» пишем: Фрукты, отправляемые... Вместо «Девочка, воспиты вающаяся бабушкой...» - Девочка, воспитываемая бабушкой...

Использование причастного оборота помогает устранить неясность в предложении. Например: Студенты проходили практику в одном из цехов завода, который недавно был реорганизован (был реорганизован один из цехов или завод в целом?).

Необходимую ясность вносит причастный оборот: 1) ...в одном из цехов завода, недавно реорганизованном; 2) ...в одном из цехов завода, недавно реорганизованного.

Стилистическая особенность причастий и причастных оборотов состоит в том, что они придают высказыванию книжный характер. А. С. Пушкин писал: «Мы не говорим: карета, скачущая по мосту; слуга, метущий комнату; мы говорим: которая скачет, который метет...» Приведенное рассуждение Пушкина, отмечавшего «выразительную краткость причастий», имеет такое продолжение: «Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя. Письменный язык оживляется поминутно выражениями, рождающимися в разговоре, но не должен отрекаться от приобретенного им в течение веков».

Деепричастный оборот

Всем известна хрестоматийная фраза из рассказа А.П.Чехова: "Подъезжая к сей станции, у меня слетела шляпа ".

Смысл её понятен, но предложение построено неудачно: нарушено правило употребления деепричастного оборота.

Деепричастный оборот обычно свободно передвигается в пределах предложения: он может стоять в его начале, в середине и в конце.

Например: 1) Войдя в класс, учитель поздоровался с учениками; 2) Учитель, войдя в класс, поздоровался с учениками; 3) Учитель поздоровался с учениками, войдя в класс. Как показывают примеры, действие, выраженное деепричастием (войдя), относится к подлежащему.

Это положение не соблюдено в эпиграфе: в нем речь идет о двух действующих предметах в грамматическом значении этого слова - о пассажире (он подъезжал к станции) и о шляпе (она слетела), причем действие пассажира не относится к подлежащему. В неправильном построении этого предложения легко убедиться, если переставить деепричастный оборот: «Шляпа, подъезжая к станции, слетела у пассажира».

Сравните в ученическом сочинении: «Живя и вращаясь в аристократическом обществе, у Онегина создались присущие этому обществу привычки и взгляды » (получилось, что в аристократическом обществе «жили и вращались привычки и взгляды»).

Возможно употребление деепричастного оборота в безличном предложении при неопределенной форме глагола, например: Переходя улицу, нужно внимательно следить за движением транспорта . В подобных предложениях нет ни грамматического, ни логического субъекта (т. е. предмета речи, выраженного в безличном предложении косвенным падежом существительного). Но неудачным было бы предложение типа: «Подходя к лесу, мне стало холодно »: в нем нет инфинитива, к которому мог бы относиться деепричастный оборот.

Деепричастный оборот, как и причастный, обычно используется в книжной речи. Его несомненное достоинство - краткость, лаконичность. Сравним два предложения: После того как я выполнил домашнее задание, я пошел гулять. - Выполнив домашнее задание, я пошел гулять . Нетрудно заметить, что второе предложение, более сжатое в своем словарном составе, звучит энергичнее, чем первое.

Деепричастия и деепричастные обороты обладают большой выразительностью, благодаря чему они широко используются в языке художественной литературы. Например: Туманы, клубясь и извиваясь, сползали туда по морщинам соседних скал (М. Ю. Лермонтов); Временами по реке пробегала от ветра легкая рябь, сверкая на солнце (В. Г. Короленко).

Деепричастия и деепричастные обороты, как и причастные обороты, - характерная примета письменной речи, прежде всего - официально-делового и научного стиля. В устной речи они встречаются редко. Более того, не рекомендуется использовать деепричастия в устной речи вообще!

Но поскольку деепричастие - книжная форма, то её употребление часто вызывает затруднения.

При употреблении деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует обращать внимание на комплекс факторов.

1. Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему.

Например, в одном из своих рассказов А.П. Чехов приводит запись в жалобной книге чиновника Ярмонкина: Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа . Помимо других речевых и грамматических ошибок, данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий. Подлежащим в этом предложении является существительное шляпа . В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно шляпа подъезжала к станции и любовалась красотами природы за окном.
Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня (именно оно является субъектом действия) в подлежащее: Подъезжая к станции, я потерял шляпу .

    Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица:

    Дом его был полон гостями , готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (Пушкин).

    В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить .

    Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из , поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие:

    Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.

2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.

Например: Возвращаясь домой, мне стало грустно. Такое высказывание будет грамматически некорректным, поскольку действие деепричастия возвращаясь относится к дополнению мне . Чтобы исправить предложение, необходимо либо преобразовать его так, чтобы дополнение стало подлежащим (ср.: Возвращаясь домой, я загрустил ), либо заменить деепричастие на глагол-сказуемое или на придаточное предложение (ср.: Когда я возвращался домой, мне было грустно ).

    Допускается, хотя и не приветствуется (!), использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную ).

3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.

    Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (ср.: Боец ранен в голову осколком гранаты ), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (ср.: Дом строится рабочими ). Грамматически неправильными будут предложения типа:

    Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства , дом строится рабочими нашего треста.

    Чтобы сделать такие предложения корректным, надо либо заменить деепричастный оборот на синонимичную конструкцию, либо преобразовать пассивную конструкцию в активную:

    При выходе из окружения боец был ранен осколком в голову; Когда боец выходил из окружения , он был ранен; Изыскав необходимые средства , рабочие нашего треста начали строительство дома.

Ср.: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей.

5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым. В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века:

Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям (Лермонтов); Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л. Толстой).

    Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении!

    Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой).

6. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.

    Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

    Достав платок, Сергей протянул его мне (Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне).

    Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию:

    Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула).

    После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия:

    Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу).

7. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол.

    Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

    Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки.

    Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

    Улыбнувшись, она протянула мне руку.

    При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое - глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.

    Так, в предложении: Подъезжая к реке, всадники остановили лошадей - есть смысловая неточность. Деепричастие несовершенного вида указывает на совпадение по времени двух действий, выраженных глаголом и деепричастием, а в действительности всадники сначала подъехали к реке, а затем остановили лошадей. Поэтому уместнее использовать деепричастие совершенного вида: Подъехав к реке, всадники остановили лошадей.

    Приведём ещё один пример: Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа . В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие - глаголом (Сойдя с ума, Кент выбросился из окна ). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым. Следовательно, если оставить первоначальную конструкцию (Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа ), то можно решить, что Кент сначала выбросился из окна и лишь затем (в полёте) сошёл с ума. А это бессмыслица!

Вы изучили раздел морфологии, который рассматривает особую форму глагола - деепричастие. На уроке вы сможете повторить морфологические признаки деепричастия, объединившего в себе признаки глагола и наречия. Также вы вспомните правила обособления и употребления деепричастного оборота, написание деепричастия с частицей НЕ и стилистическое использование деепричастий.

Деепричастный оборот может не обозначать действия подлежащего:

а) если он относится к инфинитиву, указывающему на действие другого лица: Он просил рассказывать о поездке, приводя как можно больше подробностей.

б) если он употреблен в безличном предложении при инфинитиве: Переходя к новой теме, следует начать с объяснения основных понятий.

Рис. 2. Частица НЕ с разными частями речи ()

Деепричастия пишутся с отрицательной частицей НЕ раздельно , кроме случаев , когда деепричастие не употребляется без НЕ .

Например: недоумевая, негодуя, ненавидя.

Деепричастие не смотря пишется с НЕ раздельно, а предлог несмотря на пишется с НЕ слитно.

Сравните:

Он говорил, не поднимая глаз и не смотря на присутствующих. Он вышел, несмотря на возмущение присутствующих.

Деепричастные обороты являются в основном принадлежностью книжной речи. Им присуща большая выразительность, благодаря чему они широко используются в языке художественной литературы. Эта особенность деепричастных конструкций видна из следующего примера:

Писатель Дмитрий Васильевич Григорович, рассказывая о своих литературных начинаниях, вспоминает о разговоре с Ф.М. Достоевским. «У меня было написано так: Когда шарманка перестает играть, чиновник из окна бросает пятак, который падает к ногам шарманщика. “Не то, не то, - раздраженно заговорил вдруг Достоевский, - совсем не то! У тебя выходит слишком сухо: пятак упал к ногам... Надо было сказать: пятак упал на мостовую, звеня и подпрыгивая...” Замечание это - помню очень хорошо - было для меня целым откровением. Да, действительно, звеня и подпрыгивая - выходит гораздо живописнее, дорисовывает движение...»

Домашнее задание

№ 181; № 184; № 185 (Баранова М.Т., Ладыженская Т.А. и др. «Русский язык. 7 класс». Учебник. - М.: Просвещение, 2012 ) .

Задание : спишите текст, вставив пропущенные запятые и раскрыв скобки. Деепричастные обороты подчеркните.

В стае в ту зиму ходила молодая волчица (не)позабывшая ребячьих своих забав. Днем волки свернувшись в клубки дремали а она вскакивала кружилась утаптывая снег и будила стариков. Волки (не)хотя поднимались тыкались в нее холодными носами а она шутливо огрызалась кусая их за ноги. Старые волчихи свернувшись и не поднимая голов поглядывали на молодую проказницу.

Однажды ночью волчица поднялась и побежала в поле а за ней высунув языки затряслись старики. Волчихи оставались лежать потом и они побежали за стаей.

Волки бежали по дороге а за ними скользили ломаясь на снегу тени. Снег в лучах луны блестел алмазами. От деревни послышался звон бубенцов. Казалось, что зазвенели покатившись по дороге звезды упавшие с неба. Волки завязая по брюхо отошли в поле и легли повернувшись мордами к деревне. (125 слов) (По И. Соколову-Микитову)

Дидактические материалы. Раздел «Деепричастие»

Правила русского языка. Деепричастие.

Лекции и электронные учебники. Деепричастие.

4. Сайт о русском языке и литературе ().

Стилистика частей речи. Деепричастие.

Литература

1. Разумовская М.М., Львова С.И. и др. «Русский язык. 7 класс». Учебник. 13-е изд. - М.: Дрофа, 2009.

2. Баранова М.Т., Ладыженская Т.А. и др. «Русский язык. 7 класс». Учебник. 34-е изд. - М.: Просвещение, 2012.

3. «Русский язык. Практика. 7 класс». Под ред. Пименовой С.Н. 19-е изд. - М.: Дрофа, 2012.

4. Львова С.И., Львов В.В. «Русский язык. 7 класс. В 3-х ч.» 8-е изд. - М.: Мнемозина, 2012

Деепричастные обороты и деепричастия , так же как и причастные обороты, – это характерная примета письменной речи, прежде всего – официально-делового и научного стиля.
В устной речи они встречаются редко.
В устной речи деепричастия не рекомендуется использовать вообще!

Употребление деепричастий часто вызывает затруднения, поскольку это книжная форма.

При использовании деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует обращать внимание на комплекс факторов.

1. Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему.

Приведем пример:
Подходя к той станции и смотря на природу в окно, у меня слетела кепка.

Данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий, помимо других речевых и грамматических ошибок.
Существительное кепка является в этом предложении подлежащим.
В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно кепка подходила к станции и любовалась красотами природы за окном.
Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня в подлежащее:
Подходя к станции, я потерял кепку.

Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица:

Квартира её была полна людей, готовыми радовать её светскую натуру, разделяя тихие, а иногда и шумные её увеселения.

В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению людей и грамматически зависит от инфинитива радовать.

Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из, поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие:

Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.

2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.

3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.

Приведем пример:
Приехав в квартиру своей мечты, я обязательно встречусь со знаменитыми актерами и моей первой девушкой.

5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым.
В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века:

Иваново, укутанный в телогрейку и надвинув на глаза шапку, пытался пробраться к дверям;
Капитаны сказали, но ещё удерживая танкистов.

6. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.

Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

Достав блокнот, Наташа протянула его Лене.
Наташа сначала достала блокнот, а затем протянул его Лене.

Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию:

Испугавшись, Настя закричала.
Настя закричала потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже закричала.

После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия:

Кирпич упал, придавив мне руку.
Сначала кирпич упал, а затем придавил мне руку.

7. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол.

Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

Смущаясь, она протянула мне руку;
Смущаясь, она тянула ко мне обе руки.

Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

Смутившись, она протянула мне руку.