Что означает без страха и упрека. Рыцарь без страха и упрека. Без страха и упрека. Зачем нужна страховка при оформлении автокредита

525 0

Книжн. Высок. Человек высоких нравственных достоинств, качеств. Было в старину хорошее выражение: «Рыцарь без страха и упрёка». Речь шла о таком благородном воине, который в бою показывал верх мужества и доблести, оставался верен высоким понятиям и воинской чести (Н. Тихонов. Об офицерской чести). - Ты вот стоишь перед старшим поколением этаким рыцарем без страха и упрёка и перчатку ему в лицо бросаешь. Все вы, мол, виноваты! (А. Чаковский. Свет далёкой звезды). - Перевод французского выражения: Le chevalier sans peur et sans reproche. Лит.: Толковый словарь русского языка / Под редакцией проф. Д. Н. Ушакова. - М, 1939. - Т. 3. - С. 1439; Словарь современного русского литературного языка. - М.; Л., 1961. - Т. 12. - С. 1645. Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008


Значения в других словарях

Рыться в грязном белье

кого, чьём. Разг. Презр. Проявлять излишний интерес к теневым сторонам чьей-либо личной, интимной жизни или к неприглядным, скандальным подробностям чьих-либо взаимоотношений, чьей-либо деятельности и т. п. Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

Рыться в памяти

Разг. Стараться вспомнить что-либо, о чём-либо. Носится перед ним какое-то воспоминание, будто тень женщины, которая держала его на коленях. Он роется в памяти и смутно дорывается, что держала его когда-то мать (Гончаров. Обрыв). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

Рыцарь на час

Книжн. Ирон. Человек, живущий благородными порывами, но не способный к серьёзной длительной деятельности, к борьбе. Коноваловы способны восхищаться героизмом, но сами они - не герои и лишь в редких случаях «рыцари на час» (М. Горький. О пьесах). - От названия стихотворения. НА. Некрасова «Рыцарь на час». Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 20 ...

Выражение пришло к нам из Франции, как перевод - chevalier sans peur et reproche. Король Франции Франциск 1 пожаловал этот титул знаменитому французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476-1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Король назначил его также командующим ротой своей личной охраны, приравняв его к принцам крови, а также удостоил чести посвятить в рыцари самого короля, то есть самого Франциска. Баярд погиб в одном из сражений в Италии. Умирая, он попросил своих товарищей прислонить его к дереву, чтобы он мог умереть так, как всегда хотел - стоя, лицом к врагу.

Звание «рыцарь без страха и упрека» носил также другой выдающийся полководец Франции - Луи деля Тремуй (1460-1525).

Выражение стало общеупотребительным после того, как получил широкое распространение анонимный французский роман (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».

Примеры

"Понедельник начинается в субботу" (1965 г.), ист. 2 гл. 5: "Через несколько минут мы будем иметь появление среди нас идеального человека - шевалье, значить, сан пёр э сан репрош …"

"Обломов" (1859 г.) - "Захару было за пятьдесят лет. Он был уже не прямой потомок тех русских Калебов, рыцарей лакейской, без страха и упрека , исполненных преданности к господам до самозабвения, которые отличались всеми добродетелями и не имели никаких пороков. Этот рыцарь был и со страхом и с упреком . Он принадлежал двум эпохам, и обе положили на него печать свою. От одной перешла к нему по наследству безграничная преданность к дому Обломовых, а от другой, позднейшей, утонченность и развращение нравов."

Итальянские войны, в которых Франция и Испания выясняли, кто из них сильнее, важнее и кому принадлежат богатые итальянские герцогства, была не совсем рыцарской, так как времена были уже другие и бал на пол боя начинали править наемники. Но это не значит, что среди тех и других не было настоящих рыцарей, про которых говорили, что они без страха и упрека. Одним из таких был Пьер Террайль де Баярд, девиз которого звучал так: «Делай, что следует, и будь что будет».

Он вполне заслуженно заслужил свою славу при жизни, как своими бессребреническими поступками, так и военными подвигами. Службу Франции он начал при короле Карле VIII, том самом, который сначала быстро захватил всю Италию, а потом также быстро все потерял, да еще и умер молодым, после того как с разбега разбил голову об дверной косяк. Но то король, а мы сейчас говорим о рыцаре Баярде.

Первая слава пришла к нему после того, как он отличился тем, что отбил у испанского отряда приличную сумму денег. Говорили о 15 тысячах монет. Так вот – деньги в принципе были военной добычей его и приятеля. Но Баярд честно отдал половину сумму приятелю, а свою половину раздал солдатам.

Баярд был очень щепетилен в вопросах чести, что в те времена уже было по большей части принято на словах, а не на деле. В плен к нему попал испанский генерал Алонсо де Сотомайор, близкий родственник крупного военачальника Гонсалво Кордуанского. Поэтому вполне мог рассчитывать на скорый выкуп из плена. Баярд был назначен охранником генерала. Он взял с него слово не пытаться сбежать, после чего разрешил свободно передвигаться в стенах замка. Само собой, Алонсо де Сотомайор, тут же воспользовался таким отличным шансом и, узнав, что поблизости есть испанский отряд, бежал.

Баярд, само собой, отправил всадников в погоню и те благополучно перехватили беглеца. Испанец мог ждать, что теперь его запрут под замок и будут обращаться самым жестким образом. Но этого не случилось, с ним были по-прежнему учтивы. После того, как выкуп доставили, уже свои испанцы начали укорять Сотомайора в вероломстве. Тот ответил, что французский охранник обращался с ним как свинья.

Само собой, мир тогда был небольшим и несмотря на то, что испанцы воевали с французами, они так или иначе общались между собой – война войной, а жизнь жизнью. Поэтому Баярду, разумеется, передали, что о нем говорит испанец. Само собой рыцарь без страха и упрека такого не потерпел и вызвал испанского лгуна на бой, где его и прикончил. Что собственно и считалось тогда доказательством рыцарской чести. Божий Суд, знаете ли.

Всеевропейская слава пришла к Баярду в 1503 году, после событий у реки Гарильяно. Лагеря французов и испанцев располагались на разных берегах этой реки. Стояли они долго и у французов начались проблемы с продовольствием, из-за чего почти всю конницу отправили на фуражировку.

Этим решили воспользоваться испанцы, собравшиеся разгромить французов по частям. Одной из частей плана атаки, был переход конного испанского отряда через узкий мост. Это был обходной удар, который должен был замкнуть французов в кольцо. Но этот испанский отряд заметил Байярд. Он правильно оценил всю опасность испанского маневра и во весь опор бросился на коне к мосту, отправив своего оруженосца за подмогой.

В результате Баярд успел к мосту, а обойти вброд его в этом месте не было никакой возможности – только через мост. Вот тут то и выяснилось, что мост был узким и хотя испанцев было около 200 человек, а Баярд был один – он был серьезной преградой, так как атаковать его испанцы могли максимум по 2 человека. А в таких стычках он был мастер, вед он же был рыцарь и занимался всю жизнь только войной. Конечно, испанцы сменяли на мосту в начавшейся рубке друг друга и, по сути, вопрос стоял только в том, через сколько времени у Баярда кончатся силы.

Но тут случилось еще одно чудо или, если угодно – ошибка испанцев. Они решили выманить упорно удерживающего мост Баярда на берег и отошли. Но тот, само собой, был хоть и рыцарь без страха и упрека, но не совсем дурак и бросать удобную позицию не собирался, а просто воспользовался моментом и немного отдохнул.

А тут подошла помощь. Но теперь возникла другая проблема – помощь тоже не могла вступить в бой, так как для этого Баярду надо было съехать с моста, а на него давили испанцы. Пришлось тому еще и выдавливать испанцев с моста, чтобы французы смогли пробиться на другой берег и начать бой. За эту оборону моста французский король Людовик XII дал ему новый девиз «Один имеет силу войска». И ведь правда, черт побери!

Превратности войны задевали и рыцаря без страха и упрека. Во время осады Теруаны он попал в плен, когда французский отряд обратился в бегство и стоять остался только Баярд и еще несколько человек. В результате он попал в плен к англичанам, но английский король в знак уважения к стойкому рыцарю отпустил его из плена без выкупа. Все-таки, было тогда благородство, хоть оно и не касалось всех.

Потом король Людовик XII умер, а новый король Франциск I настолько уважал Баярда, что попросил того посвятить себя в рыцари перед началом битвы при Мариньяно.

На итальянской земле Баярд и погиб в 1524 году, когда для французов пришло время неудач. Разбитая армия французов отступала, а Баярд командовал арьергардом, прикрывая отход французов. Во время боя он получил пулю из мушкета. Приближалось новое время, в котором рыцарям, способным удержать мост в одиночку уже не будет места.

По легенде перед смертельно раненым Баярдом остановился герцог Бурбон, бывший коннетабль Франции, перешедший на сторону испанцев. Наш рыцарь сказал ему: «Не плачьте обо мне, оплакивайте себя; вы воюете против своего отечества», после чего умер.

Есть и другой рассказ о его смерти. Говорят, что раненый Баярд приказал положить его под деревом лицом к врагам:

Я всегда смотрел им в лицо и, умирая, не желаю показывать спину!..

Рыцарь без страха и упрека
С французского: Le Chevalier suns peur et sans reproche.
Звание, которое король Франции Франциск I пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476-1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Помимо этого, король назначил его комаидуюшим ротой своей личной охраны, тем самым приравняв его к принцам крови, а также удостоил чести посвятить в рыцари самого короля, то есть самого Франциска.
Баярд погиб в одном из сражений в Италии. Умирая, он попросил своих товарищей прислонить его к дереву, чтобы он мог умереть так. как всегда хотел - стоя, лицом к врагу.
Звание «рыцарь без страха и упрека» иосил также другой выдающийся полководец Франции -Луи деля Тремун (1460-1525).
Это выражение стало общеупотребительным после того, как получил широкое распространение анонимный французский роман (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».

  • - со стра́ха нареч. обстоят. причины; = со стра́ху Вследствие страха...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - со стра/ха и со...

    Орфографический словарь русского языка

  • - УПРЁК, -а, м. Выражение неудовольствия, неодобрения, обвинение. Бросить у. кому-н. У. в неискренности. Осыпать кого-н. упрёками. Не в у. кому-н. ...

    Толковый словарь Ожегова

  • - РШЫ-АРЬ, -я,...

    Толковый словарь Ожегова

  • - от стра́ха нареч. качеств.-обстоят. 1. Вследствие испытываемого страха. 2. Употребляется как несогласованное определение...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - ...

    Орфографический словарь-справочник

  • - без стр"...
  • - со стр"аха и со стр"...

    Русский орфографический словарь

  • - честный, великодушный Рыцарский - благородный, строго честный, храбрый, твердый в своих убеждениях, отстаивающий все благородное - самоотверженный заступник Ср. Он был человеком высоких ума и честности,...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Рыцарь безъ страха и упрека честный, великодушный. Рыцарскій - благородный, строго честный, храбрый, твердый въ своихъ убѣжденіяхъ, отстаивающій все благородное - самоотверженный заступникъ...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

  • - Книжн. Высок. Человек высоких нравственных достоинств, качеств. Было в старину хорошее выражение: «»...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - Книжн. О человеке мужественном, высоких нравственных достоинств. /i> Прозвище французского рыцаря Пьера дю Террайля Баярда. БМС 1998, 509; ФСРЯ, 404...

    Большой словарь русских поговорок

  • - прозвище Боярда, а затем вообще - человек благородн. поведения...

    Словарь иностранных слов русского языка

  • - дерзко, как лев, без опаски, отважно, дерзновенно, дерзостно, решительно, неустрашимо, смело, не дрогнув, мужественно, доблестно, не зная страха, бесстрашно, бестрепетно, безбоязненно, героически, геройски, храбро, без...

    Словарь синонимов

  • - в совершенстве, идеально, безупречно,...

    Словарь синонимов

  • - прил., кол-во синонимов: 2 заслуживающий некоторого порицания небезупречный...

    Словарь синонимов

"Рыцарь без страха и упрека" в книгах

Без страха и упрека. Зачем нужна страховка при оформлении автокредита?

Из книги Внятное руководство для обычного человека, где, как и на что взять деньги автора Арт Ян Александрович

Без страха и упрека. Зачем нужна страховка при оформлении автокредита? Страхование автомобиля становится все более популярным в России. Если вы покупаете автомобиль в кредит, то страховка обязательна.Поэтому, если вы решили одолжить у банка денег на авто, есть смысл

Глава V БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА

автора Чумак Аллан

Глава V БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА Если не веришь - проверь! В беспокойные годы бесконечных поездок и встреч я занимался не только лечением. Я изучал свой дар - не его природу, которая пока для человека непознаваема, но возможности и силу его проявления. На что я способен как

Разговор с Учителем БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА

Из книги Тем, кто верит в чудо автора Чумак Аллан

Разговор с Учителем БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА Человек - таков, каков он есть сейчас, - не может быть бесконечно адекватен бесконечным требованиям жизни. И не потому, что он бессилен, или невежествен, или мал, а потому, что он все делает для себя. Нельзя замыкаться в собственном

Глава 4 Как добрый рыцарь без страха и упрека бился на турнире эстоком против испанца Сотомайора и поразил его

Из книги Меч сквозь столетия. Искусство владения оружием автора Хаттон Альфред

Глава 4 Как добрый рыцарь без страха и упрека бился на турнире эстоком против испанца Сотомайора и поразил его Байярд! Какие благородные ассоциации вызывает это имя! Это вечный герой, славный и своей храбростью в бою, и учтивостью в лагере и в замке, и набожностью, и

2.10. Рыцари без страха и упрека. Мусульманский вариант

Из книги Большой план апокалипсиса. Земля на пороге Конца Света автора Зуев Ярослав Викторович

2.10. Рыцари без страха и упрека. Мусульманский вариант Мир, в котором мы живем, плохой, потому что здесь всякие кадии, эмиры и муллы угнетают и обижают бедных людей, у которых, однако, есть выход: если они достигнут совершенства через участие в общине, то попадут в антимир,

автора Ливрага Хорхе Анхель

Без страха и упрека. Рыцари в легендах и истории

Из книги Путь к Граалю [Сборник статей] автора Ливрага Хорхе Анхель

Без страха и упрека. Рыцарский дух в России

Из книги Молодежь и ГПУ (Жизнь и борьба совeтской молодежи) автора Солоневич Борис Лукьянович

«Родной дом» по советски… Юный рыцарь, без страха и упрека Первые морозы… Громадное, искусственно созданное «Святое озеро» уже покрылось льдом. Недавно красноармейцы охраны получили из Москвы партию коньков, и нашей спорт-станции дано срочное задание устроить каток на

Владимир Томаровский Без страха и упрека

Из книги Обвиняются в шпионаже автора Михайлов Александр Георгиевич

Владимир Томаровский Без страха и упрека Ничто в жизни шпиона… не может казаться особо привлекательным обыкновенному человеку. Если он действует успешно, о его работе никто не знает. Если он проваливается, он обретает дурную славу. Когда он оказывается в тюрьме, вся его

Рыцарь без страха и упрека

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Рыцарь без страха и упрека С французского: Le Chevalier sans peur et sans reproche.Звание, которое король Франции Франциск I пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Терраилю Баярду (1476-1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Помимо этого, король

В воздухе и на море - без страха и упрека: Михаил Сергеев, Феликс Тур

Из книги 100 великих подвигов России автора Бондаренко Вячеслав Васильевич

В воздухе и на море - без страха и упрека: Михаил Сергеев, Феликс Тур 12 марта 1917 г. Гидросамолет М-9 Балтийского флотаМихаил Михайлович Сергеев родился 3 декабря 1891 г. в Вятской губернии в семье сельского священника Михаила Григорьевича Сергеева. После окончания

ГОЛУБЯТНЯ: Разные рыцари без страха и упрека

Из книги Журнал «Компьютерра» №30 от 23 августа 2005 года автора Журнал «Компьютерра»

ГОЛУБЯТНЯ: Разные рыцари без страха и упрека Развеивая домыслы о структурном окостенении колонки, решительно ломаю сложившуюся традицию и наперед увертюры из культур-повидла анонсирую изумительную софтину - PlacesBar Editor. Пусть не смутит вас безграмотное название

Глава 2 Как избавиться от страха высоты, боязни замкнутого или открытого пространства? Страха темноты, страха толпы?

Из книги Я ничего не боюсь! [Как избавиться от страхов и начать жить свободно] автора Пахомова Анжелика

Глава 2 Как избавиться от страха высоты, боязни замкнутого или открытого пространства? Страха темноты, страха толпы? Как и большинство бытовых страхов, эти страхи идут из детства. В главе, посвященной ложным и настоящим страхам, мы уже толковали ситуации, которые могли

Глава вторая Без страха и упрека

Из книги Измени себя сам. Как найти свой уникальный путь к успеху и счастью автора Гэбэй Джонатан

Глава вторая Без страха и упрека Прежде чем вы ступите на путь самообновления, следует осознать, что вы делаете это для себя, а отнюдь не для того, чтобы поразить чье-либо воображение. В противном случае вы можете столкнуться с ужасным недугом, симптомом которого являются

Рыцарь без страха и упрека

Из книги Из «Свистка» автора Добролюбов Николай Александрович

Рыцарь без страха и упрека (Современная элегия){97} Исполнясь мужества и помолившись богу, Я рано выступил в опасную дорогу. Тропинка узкая лежала предо мной, Сливаясь при конце в какой-то мрак густой. Безмолвна даль была, как темная могила; Высокая трава лишь с ветром